El sufijo -DIr (y sus variantes -dır, -dir, -dur, -dür, -tır, -tir, -tur, -tür) se usa para expresar:
Hechos y verdades generales.
Suposiciones o probabilidades.
Certeza o formalidad (en tiempo presente).
Formación: (Sustantivo/Adjetivo/Verbo en Aoristo) + -DIr
Tipo
Ejemplo
Traducción
Hecho / Verdad
Dünya döner. (Girar)
La Tierra gira. (Es un hecho)
Definición
Su, hayat içindir. (para)
El agua es para la vida. (Formal)
Suposición
Annem şimdi evdedir. (en casa)
Mi madre probablemente esté en casa ahora.
Probabilidad
O, bu konuyu bilir. (saber)
Él seguramente sabe este tema.
Consejo: En la 3ª persona (O), -DIr a menudo reemplaza al sufijo personal en contextos formales (Ej: O bir doktordur). En suposiciones, se puede usar con todas las personas (Ej: Şimdi yorgunsundur - Probablemente estás cansado).
Bildirme Ekleri (-DIydı, -mIştI) (Pasado)
¿Qué expresa?
Estos son los tiempos pasados compuestos (hikâye birleşik zamanı). Combinan un tiempo verbal (como presente, futuro, necesidad) con el pasado -DI (visto) o -mIş (no visto).
1. Pasado Continuo (-Iyordu)
Acción que *estaba ocurriendo* en el pasado. (Repaso de B1)
Dün çalışıyordum. (Ayer estaba trabajando.)
2. Pasado Pluscuamperfecto (-mIştI)
Acción que *había ocurrido* antes de otra acción pasada. (Pasado no visto + pasado visto).
Eve geldiğimde, o çoktan gitmişti. (Cuando llegué a casa, él ya se había ido.)
3. Pasado del Futuro (-AcAktI)
Acción que *iba a ocurrir* en el pasado, pero (a menudo) no ocurrió.
Seni arayacaktım ama unuttum. (Te iba a llamar, pero lo olvidé.)
4. Pasado del Aoristo (-ArdI / -ErdI)
Acción que *solía ocurrir* habitualmente en el pasado (Used to).
Eskiden çok sigara içerdim. (Yo solía fumar mucho antes.)
5. Pasado de la Necesidad (-mAlIydı)
Acción que *debería haber ocurrido* (Arrepentimiento). (Repaso de B1)
Daha çok çalışmalıydın. (Deberías haber estudiado más.)
Consejo: La clave es el último sufijo. -DI (como en -yordu) significa que el hablante *vio* la situación. -mIş (como en -yormuş) significa que el hablante *se enteró* o *deduce* la situación.
Zarf-Fiiller (-IncAyA kadar, -dIkçA)
1. -(y)IncAyA kadar (hasta que...)
Indica el punto final de una acción. La acción principal continúa hasta que ocurre la acción con el sufijo.
Formación: Raíz + -(y)IncAyA kadar
Sen gelinceye kadar burada bekleyeceğim. (Esperaré aquí hasta que vengas.)
Film bitinceye kadar uyuma. (No te duermas hasta que termine la película.)
2. -dIkçA (mientras más... / a medida que...)
Indica que dos acciones ocurren y aumentan o cambian simultáneamente.
Formación: Raíz + -dIkçA / -tIkçA
Türkçe konuştukça daha iyi öğreniyorum. (A medida que hablo turco, aprendo mejor.)
Para harcadıkça fakirleşiyoruz. (Mientras más dinero gastamos, más pobres nos volvemos.)
Onu gördükçe sinirleniyorum. (Me enfado cada vez que lo veo.)
Diferencia clave:-IncAyA kadar es un punto final. -dIkçA es un proceso paralelo y continuo.
Sıfat-Fiiller (Ortaçlar) - Parte 1
¿Qué son?
Los Sıfat-Fiiller (Participios Adjetivales) son verbos que actúan como adjetivos. Modifican a un sustantivo. Son la base de las "cláusulas relativas" (el hombre *que vino*).
1. -An (Presente/Aoristo Activo)
Describe al *sujeto* que realiza la acción. (El/La/Lo *que...*)
Konuşan adam kim? (¿Quién es el hombre que habla?)
Ağlayan çocuğu gördüm. (Vi al niño que lloraba.)
2. -AsI (Pasivo de Necesidad)
Es poco común. Indica algo que "debe ser" hecho. A menudo en expresiones fijas.
Kahrolası adam! (¡Hombre maldito / que debe ser maldecido!)
Öpülesi el. (Mano digna de ser besada.)
3. -mAz (Negativo del Aoristo)
Describe algo que *nunca* o *generalmente no* hace la acción.
Similar a -An, pero más enfocado en la *capacidad* o *función* del sujeto.
Çalışır durumda. (En estado funcional / que funciona.)
Yazar kasa. (Caja registradora / que escribe.)
Sıfat-Fiiller (Ortaçlar) - Parte 2
5. -DIk (Pasado/Presente - Objeto)
Describe al *objeto* de la acción. Es el más versátil. (El/La/Lo *que*...) Generalmente requiere un sufijo posesivo.
Formación: Raíz + -DIk + Posesivo
Benim yediğim yemek. (La comida que yo comí.)
Senin sevdiğin film. (La película que te gusta.)
Onun gördüğü kadın. (La mujer que él vio.)
6. -AcAk (Futuro - Sujeto u Objeto)
Describe una acción que *ocurrirá* en el futuro.
Gelecek misafirler. (Los invitados que vendrán.) (Sujeto)
Yiyeceğimiz yemek. (La comida que comeremos.) (Objeto, con posesivo)
7. -mIş (Pasado - Sujeto u Objeto)
Describe una acción que *ocurrió* en el pasado (no vista directamente o enfatizando el resultado).
Ölmüş bir ağaç. (Un árbol muerto / que ha muerto.) (Sujeto)
Okunmuş kitaplar. (Libros leídos / que han sido leídos.) (Objeto)
Regla de Oro: Si modificas al SUJETO (el que hace), usa -An (presente) o -AcAk (futuro). Si modificas al OBJETO (el que recibe), usa -DIk (presente/pasado) o -AcAk (futuro) + Posesivo.
Edilgen Çatı (Voz Pasiva)
¿Qué expresa?
La voz pasiva se usa cuando el sujeto de la oración no realiza la acción, sino que la *recibe*. El agente (quién la hizo) a menudo se omite o se introduce con "tarafından" (por).
Formación: Raíz + -(I)l / -(I)n + Tiempo
Regla 1: Raíces terminadas en Vocal o -L
Se añade -n o -In.
ara- (llamar) → aranmak (ser llamado)
bekle- (esperar) → beklenmek (ser esperado)
söyle- (decir) → söylenmek (ser dicho)
bul- (encontrar) → bulunmak (ser encontrado)
Regla 2: Raíces terminadas en otras Consonantes
Se añade -Il, -ıl, -ul, -ül.
yap- (hacer) → yapılmak (ser hecho)
sev- (amar) → sevilmek (ser amado)
gör- (ver) → görülmek (ser visto)
çöz- (resolver) → çözülmek (ser resuelto)
Ejemplos:
Kapı açıldı. (La puerta fue abierta / Se abrió la puerta.)
Yemek yendi. (La comida fue comida / Se comió la comida.)
Sınav yapılacak. (El examen será hecho / Se hará el examen.)
Bu ev kiralanmıştır. (Esta casa ha sido alquilada.)
Toplantı müdür tarafından iptal edildi. (La reunión fue cancelada por el director.)
Consejo: La voz pasiva es mucho más común en turco que en español, especialmente en contextos formales, noticias e instrucciones.
Ettirgen Çatı (Voz Causativa) - Parte 1
¿Qué expresa?
La voz causativa se usa para indicar que el sujeto *hace que otra persona* realice la acción. Equivale a "hacer (algo)" o "hacer que (alguien) haga (algo)".
El sufijo causativo se añade a la raíz del verbo, *antes* del tiempo verbal.
1. Sufijo -dIr
Es el más común. Se usa con muchas raíces (armonía de 4: -dır, -dir, -dur, -dür, -tır, -tir, -tur, -tür).
yap- (hacer) → yaptırmak (hacer que alguien haga, mandar a hacer)
öl- (morir) → öldürmek (matar, hacer morir)
gül- (reír) → güldürmek (hacer reír)
yaz- (escribir) → yazdırmak (hacer que alguien escriba, dictar)
Ejemplos:
Saçımı kestirdim. (Hice que me cortaran el pelo / Me corté el pelo (en la peluquería).)
Evi temizlettim. (Hice que limpiaran la casa.)
Beni güldürdün. (Me hiciste reír.)
2. Sufijo -t
Se usa con raíces que terminan en vocal o en -r / -l (polisilábicas).
ara- (llamar) → aratmak (hacer que llamen)
söyle- (decir) → söyletmek (hacer que digan)
temizle- (limpiar) → temizletmek (hacer que limpien)
kısal- (acortarse) → kısaltmak (acortar)
Ettirgen Çatı (Voz Causativa) - Parte 2
3. Sufijo -Ir
Se usa con un grupo específico de verbos (armonía de 4: -ır, -ir, -ur, -ür).
piş- (cocinarse) → pişirmek (cocinar / hacer que se cocine)
iç- (beber) → içirmek (hacer beber, dar de beber)
düş- (caerse) → düşürmek (dejar caer, hacer caer)
bit- (terminar) → bitirmek (terminar algo)
4. Sufijos -Ar / -Er
Se usa con un grupo pequeño de verbos monosilábicos.
çık- (salir) → çıkarmak (sacar, hacer salir)
kop- (romperse) → koparmak (arrancar, hacer que se rompa)
git- (ir) → gidermek (eliminar, quitar)
5. Sufijo -It
Se usa con un grupo pequeño de verbos (armonía de 4: -ıt, -it, -ut, -üt).
kork- (temer) → korkutmak (asustar, hacer temer)
ak- (fluir) → akıtmak (derramar, hacer fluir)
Consejo: No hay una regla fija para saber qué sufijo usar; deben memorizarse. El más común y productivo es -dIr.
Oldurgan Çatı (Voz Factitiva)
¿Qué expresa?
El "Oldurgan Çatı" (Factitivo) es un tipo específico de causativo. Técnicamente, usa los mismos sufijos (-dIr, -t, -Ir, -Ar, -It), pero su función es hacer que un verbo intransitivo (que no puede tener objeto directo) se vuelva transitivo (que sí puede).
Diferencia entre Ettirgen y Oldurgan
Ettirgen (Causativo): Un verbo transitivo se vuelve *más* transitivo. (Ej: yemek (comer) → yedirmek (hacer comer, dar de comer)).
Oldurgan (Factitivo): Un verbo intransitivo se vuelve transitivo. (Ej: gülmek (reír) → güldürmek (hacer reír)).
Ejemplos de Factitivo (Oldurgan)
Intransitivo (Sin Objeto)
Factitivo (Con Objeto)
Çocuk ağladı. (El niño lloró.)
Adam çocuğu ağlattı. (El hombre hizo llorar al niño.)
Bebek uyudu. (El bebé durmió.)
Anne bebeği uyuttu. (La madre durmió al bebé.)
Misafirler geldi. (Los invitados vinieron.)
Onları buraya getirdim. (Yo los traje (hice venir) aquí.)
Film bitti. (La película terminó.)
Filmi bitirdim. (Yo terminé la película.)
Consejo: No necesitas diferenciar las reglas gramaticales (los sufijos son los mismos que los causativos), solo entender el cambio de significado: de "hacer" a "hacer que se haga" o de "ser/estar" a "hacer ser/estar".
Zarf-Fiiller (-mAdAn önce, -dIktAn sonra)
1. -mAdAn önce (antes de...)
Indica que la acción principal ocurre *antes* de la acción con el sufijo.
Formación: Raíz + -mAdAn / -mEdEn + önce
Gelmeden önce haber ver. (Avisa antes de venir.)
Yatmadan önce dişlerimi fırçalarım. (Me lavo los dientes antes de acostarme.)
Çıkmadan önce ışıkları kapat. (Apaga las luces antes de salir.)
2. -dIktAn sonra (después de...)
Indica que la acción principal ocurre *después* de la acción con el sufijo. Requiere armonía vocálica y posesivo (opcional si el sujeto es el mismo).
Formación: Raíz + -dIktAn / -tIktAn + sonra
Geldikten sonra beni ara. (Llámame después de llegar.)
Yedikten sonra kalktık. (Nos levantamos después de comer.)
Film bittikten sonra konuştular. (Hablaron después de que la película terminó.)
Comparación
Antes
Después
Konuşmadan önce düşün. (Piensa antes de hablar.)
Düşündükten sonra konuş. (Habla después de pensar.)
Nota:-mAdAn önce usa la raíz negativa (-ma). -dIktAn sonra usa la raíz del participio pasado (-dık).
Zarf-Fiiller (Modo/Secuencia - Repaso)
¿Qué expresan?
Estos adverbios verbales (repaso de B1) conectan acciones indicando modo (cómo) o secuencia (cuándo).
1. -(y)Ip (Acciones Consecutivas)
Une dos o más acciones hechas por el mismo sujeto en secuencia. Equivale a "y" o "haciendo y...".
Eve gidip uyudum. (Fui a casa y dormí.)
Kahve içip derse başladık. (Tomamos café y empezamos la clase.)
Markete uğrayıp ekmek al. (Pasa por el mercado y compra pan.)
2. -(y)A... -(y)A (Acción Repetida)
Indica una acción que se repite o se hace continuamente, a menudo con esfuerzo.
Baka baka öğrendim. (Aprendí mirando y mirando (de tanto mirar).)
Ağlaya ağlaya gitti. (Se fue llorando y llorando.)
3. -(y)ArAk (Modo)
Indica *cómo* se realiza la acción principal. (Gerundio "-ndo").
Gülerek cevap verdi. (Respondió riendo.)
Koşarak geldi. (Vino corriendo.)
Müzik dinleyerek çalışırım. (Trabajo escuchando música.)
Diferencia:-(y)Ip es para secuencia (Hice A *y luego* B). -(y)ArAk es para modo (Hice A *mientras* B / Hice A *mediante* B).
Bağlaçlar (Conjunciones: ki, diye, vb.)
1. ki (que / el cual / para que)
Es una conjunción muy versátil. Puede unir oraciones, enfatizar o crear cláusulas relativas.
Biliyorum ki beni seviyorsun. (Sé que me quieres.)
O kadar yorgunum ki... (Estoy tan cansado que...)
Evde kal ki hasta olma. (Quédate en casa para que no te enfermes.)
2. diye (diciendo / para que / con la intención de)
Se usa para reportar discurso directo, expresar propósito o una razón (a menudo errónea).
"Gel" diye bağırdı. (Gritó "Ven".)
Kilo vereyim diye spor yapıyor. (Hace deporte con la intención de adelgazar.)
Yağmur yağacak diye şemsiye aldım. (Compré un paraguas pensando que llovería.)
3. bu yüzden / bu nedenle (por eso / por esta razón)
Indican consecuencia o resultado.
Hastaydım, bu yüzden gelemedim. (Estaba enfermo, por eso no pude venir.)
4. çünkü (porque)
Indica la causa o razón.
Gelemedim, çünkü hastaydım. (No pude venir porque estaba enfermo.)
Dolaylı Anlatım (Estilo Indirecto) - Afirmativas
¿Qué expresa?
El estilo indirecto (Reported Speech) se usa para contar lo que otra persona dijo, sin citarla textualmente. Para oraciones afirmativas, se usa un verbo nominalizado (con -DIğI o -AcAğI) seguido de un verbo como "söylemek" (decir).
Indirecto: Ali geldiğini söyledi. (Ali dijo que vino / que venía.)
Directo: Ayşe: "Yorgunum." (Estoy cansada.)
Indirecto: Ayşe yorgun olduğunu söyledi. (Ayşe dijo que estaba cansada.)
2. Reportando el Futuro (-AcAğI)
Directo: Ali: "Geleceğim." (Vendré.)
Indirecto: Ali geleceğini söyledi. (Ali dijo que vendría.)
Ejemplos:
Bana sevdiğini söyledi. (Me dijo que me quería.)
Onun gideceğini biliyordum. (Sabía que él se iría.)
Hasta olduğumu anlattım. (Expliqué que estaba enfermo.)
Dolaylı Anlatım (Estilo Indirecto) - Preguntas
¿Qué expresa?
Se usa para reportar preguntas. Se usa el mismo formato de nominalización (-DIğI / -AcAğI) y se añade la partícula interrogativa (si es una pregunta de Sí/No) o se mantiene la palabra interrogativa (Qué, Dónde, Cuándo).
1. Preguntas de Sí/No (con -Ip -mAdIğI)
Para reportar preguntas de Sí/No, se usa la estructura -Ip -mAdIğI (si... o no).